My favorite things

Mis favoritos del mes de octubre

Mis favoritos del mes de octubre:

* La manzana. Sucumbí a la tentación hace años y sigo irremediablemente enganchada a mi apple mac.

* Mis platos, porque están de moda y porque es un proyecto que empecé con entusiasmo, y continúo con más ganas e ilusión si cabe.

* El Museo Guggenheim Bilbao, me gustó desde el primer día, tengo el privilegio de verlo a diario y me sigue maravillando.

* Siguiendo con el Guggenheim, la magnífica obra de Serra. Actualmente, el escultor estadounidense muestra sus trabajos en la exposición temporal Brancusi-Serra ¡no perdérsela!

* De nuevo AD Architectural Digest está entre mis favoritos, porque es una publicación referente en arquitectura, arte y diseño, y porque “me miman”.

* Juliette has a gun, carácter y provocación juntos en un perfume con… charming.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My favorites of the month:
* The apple.
* Guggenheim Museum Bilbao.
* Richard Serra’s sculpture.
* My hand painted ceramic plates.
* AD Magazine.
* Juliette has a gun.

Darán que hablar…

Enchanted Forest

Cover november AD

You, sexy thing

Luna Art plates in AD Architectural Digest

Sex, Drugs & Rock N’ Roll

Luna Art plates in AD Architectural Digest

¿Qué prefieres?

Luna Art plates in AD Architectural Digest

Sex, Drugs & Rock N’ Roll

¡Estoy emocionada y feliz! Mi trabajo sale de nuevo publicado en el número de noviembre de AD Architectural Digest. Ya fue motivo de satisfacción aparecer en esta prestigiosa revista en el mes de mayo, pero ¡no esperaba que volviera a suceder tan pronto! Y que me pidieran que enviara a Madrid una selección de mis platos para realizar un reportaje fotográfico, reseña en la editorial incluida ¡un sueño!

Ahora ya sabéis a que me refería cuando comentaba hace unas semanas que los platos no hacían más que viajar por toda la geografía.

Y siguiendo los consejos de AD, tomar nota porque una de las 7 tendencias que darán que hablar son los collage de platos. Como bien dicen los expertos, reunidos en bandada, clásicos e irreverentes, son el último capricho decorativo. Y según la revista AD, la fiebre amarilla también es tendencia, es el color definitivo en pequeñas píldoras y es el color de mis últimos platos…

¡Mis platos son tendencia! Hasta finales de mes en Siglo20 Lasarte y pronto de vuelta en Bilbao para otro evento.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I am excited and happy! My work is featured in AD Architectural Digest. It was my dream to be in this high quality magazine one day but I never expected it to happen this soon! The plates on the wall is trendy! Art Luna is cool!
Les assiettes au mur, c’est tendance! Luna d’art, c’est tendance!

Mi pie izquierdo

Smoking

Siglo veinte

Plates on the wall

Plates on the wall

Plates on the wall

Bilbao – Logroño – Bilbao – Madrid – Bilbao – Lasarte

Los platos viajeros después de ser transportados en coche, furgoneta y avión por toda la geografía, han hecho escala en Lasarte y se quedan tranquilos un mes entero en las paredes del Siglo20.

Yo mientras tanto, también reposo tranquila. No me queda más remedio… me lo exige mi pie izquierdo.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Siglo20 Café
Pablo Mutiozabal 4 Lasarte Gipuzkoa
Expo bon appétit del 1 al 31 de octubre
lunes a domingo de 15 a 01:00h

My plates have traveled to Lasarte. “bon appétit”, a solo exhibition of hand painted plates by Luna. On display October 1 through October 31, 2011.

bon appétit

Diseño de cartel para la exposición bon appétit

¡Ha llegado el día de anunciar el lugar de mi expo! Es para mi un placer y un honor exponer en Lasarte de la mano de Blami, embajador por excelencia de Siglo20 Café. Blami abrió hace unos meses el espacio a todo el que quiera enseñar su trabajo y ahí precisamente es donde confluimos.

¡Qué gusto da conocer personalmente artistas cuyo trabajo admiras!
A Blami le sigo hace unos cuantos años, su personal lenguaje visual se puede ver en sus diseños para Loreak Mendian, Euskaltel, Etxekalte, las camisetas… Es un artista como la copa de un pino. Recuerdo bien su expo en Espacio Marzana, la galería de mis amigos Roberto y Jesús, a quienes pintó hasta el escaparate.

Y ¡cómo olvidar su vaca! que pacía tan chula en la Gran Vía, frente a For, y que sigue luciendo en el patio de la tienda del Casco Viejo. Una coincidencia, porque en For se exponen permanentemente mis platos.

La expo que presento en Lasarte con mis platos viajeros estará todo el mes de octubre. El que se anime a visitarla, tiene además un reto. Podrá intervenir en uno de los murales de platos rotulador en mano con una sola premisa, inspirarse en el tema de la exhibición.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Siglo20 Café
Pablo Mutiozabal 4 Lasarte Gipuzkoa
Expo bon appétit del 1 al 31 de octubre
lunes a domingo de 15 a 01:00h
[Cartel realizado por Blami&Luna. 2011]

My plates have traveled to Lasarte. “bon appétit”, a solo exhibition of hand painted plates by Luna. On display October 1 through October 31, 2011.

Siglo 20

Luna who?

Sex

Drugs

Rock N' Roll

Hace unos días lancé la pregunta en facebook ¿en qué provincia será mi próxima exposición? Aunque algunos jugaron al despiste, efectivamente la respuesta es Gipuzkoa.

Y ¿cuando se presenta el show? El próximo mes de octubre, así que estoy a todo pintar platos para la serie en la que estoy trabajando. Con estos platos se cierra el círculo, ya tengo en mente otra serie diferente y, por supuesto, otra exhibición. Pero esa es otra historia.

Y ¿dónde se colgarán los platos? A esperar, de momento os dejo un adelanto.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

How? When? Where my next exhibition will be? For the time I leave you an advance.