Über Allen Das Leben

Cúpula del Sony Center. Berlín. 2008.

Über Allen Das Leben. Plato de cerámica pintado a mano. 2010.

La frase “me encuentro sumergida en un nuevo proyecto” se está convirtiendo en el estribillo de una canción, porque no paro de repetirla. La verdad es que no me queda más remedio que aparcar algunas ideas y dar prioridades. En estos momentos estoy preparando una nueva exposición y debo concentrar todas mis energías en el trabajo que presentaré a finales de septiembre.

Mis objetivos para la semana (versión resumida para no aburrir):
• Pintar todos los días.
• Concretar los detalles de la exposición, definir la presentación.
• Preparar la entrada semanal del blog.
• Imprimir tarjetas personales y
• Llamar al dentista.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My goals for the week (not to bore condensed version): Paint every day, flesh out the details of the exhibition and define the presentation, write weekly entry for my blog, print business cards and call the dentist.

hours of the day

“Maman” de Louise Bourgeois. Recordando a Louise Bourgeois. Fotomontaje. Luna. 2010.

Como todos los días, paso a la misma hora por delante de la gigantesca araña “Maman”, una de las esculturas más conocidas de la recientemente fallecida artista franco-estadounidense Louise Bourgeois. Ahora más que nunca me inspiran sus obras y sus palabras.

“Cuenta tu propia historia y serás interesante”, escribió. “No te contagies del mal verde de la envidia. No te dejes engañar por el éxito y el dinero. No dejes que nada se interponga entre tu arte y tú”.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Maman (1999), exhibited outside the Guggenheim Museum in Bilbao. Louise Bourgeois (1911-2010) was also an artist in the traditional sense of the word , a sculptor reinventing and acknowledging tradition.

“I want to create my own architecture so that the relationships of my forms and objects are fixed. Sometimes I need the large scale so that the person can literally move in relationship to the form. The difference between the real space and the psychological space interests me and I want to explore both. For example, the spiders, which are portraits of my mother, are large because she was a monument to me. I want to walk around and be underneath her and feel her protection”. L.B.

The Bathing Cap

The Bathing Cap

Alex Katz es otro de mis pintores favoritos. Me interesa por sus grandes retratos, género predominante en su producción, con encuadres cinematográficos cuyos personajes se pierden en prolongados silencios. Un artista que se caracteriza por su individualismo radical, planteado como un desafío abierto a las vanguardias de la segunda mitad del siglo XX, que le ha llevado a decir sin el más mínimo reparo “nunca quise ser parte de un movimiento a no ser que hubiera uno llamado katzismo”. El tema de la bañista aparece a menudo en la obra de Katz y lo elegí como motivo de este plato.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The subject of the bather, which goes far back in the history of painting, and which is even more significant in the evolution of modernity, appears frequently in Katz‘ oeuvre and I chose it as a decorative pattern of this plate.

In / Out

Fotografía de obra pictórica en el exterior del Museo Marítimo de Bilbao. 2009

Ficha técnica de cada obra. Exposición Museo Marítimo. 2010Quien me iba a decir cuando estuve fotografiando mis cuadros en los exteriores del Museo Marítimo de Bilbao que al cabo de los meses iba a exponer mi obra en el interior del museo. ¿Premonitorio? Lo cierto es que me encanta esta oportunidad, fruto de las casualidades, que me ha brindado Creativity Zentrum. De nuevo me encuentro seleccionando cuadros, cambiando de escenario y preparando todos los detalles que rodean a una exposición. La muestra llenará las paredes del auditorio del Museo durante tres intensos días de ponencias, master class, seminarios, y otras actividades en esta segunda edición de Bizkaia Creaktiva, Forum Internacional de las Industrias Creativas 2010.

Inauguración Forum Bizkaia Creaktiba 23 de marzo de 2010

Forum Bizkaia Creaktiva
Lugar: Museo Marítimo Ría de Bilbao.
Muelle Ramón de la Sota, 1 48011 Bilbao.
Fechas: 23, 24 y 25 de marzo de 2010.