Artists Wanted

Se buscan artistas

********************************************************************************************************

todo es posible

********************************************************************************************************

Se buscan artistas

********************************************************************************************************

Se busca a Luna

Artists Wanted : Everything is Possible.

Se buscan artistas: Todo es Posible. Con este interesante reclamo me he presentado a la convocatoria Art Takes Times Square (El arte toma Times Square). El aliciente, un gran premio económico y la posibilidad de formar parte de la exhibición en Times Square, Nueva York.

Por si te animas a apoyarme, será más sencillo si tienes un perfil en facebook y navegas habitualmente en páginas en inglés. Os dejo unas pequeñas pautas. Pinchar en el enlace:
http://aintzanedeluna.artistswanted.org/atts2012

Haz clic en “Collect Me” en la parte superior derecha y ¡ya está! Puedes coleccionar los artistas que te gustan y tienes también la oportunidad de ganar un premio en metálico y una escapada de fin de semana a New York.

Eskerrik asko! ¡Gracias! Many thanks! ¡Feliz fin de semana! AUPA ATHLETIC!!!

Artists Wanted : Everything is Possible. Art Takes Times Square: A massive Times Square billboard exhibition for one winning artist. A Dream NYC Getaway for one winning collector.

Murakami Cosmos

“Cosmos Murakami”. Exposición en el Museo Marítimo Ría de Bilbao. 2010

Ya he explicado otras veces el proceso que sigo para la realización de las pinturas digitales pero en esta ocasión quería presentar la obra de la que parto y el resultado final, juntos.

La pintura digital “Sans titre” realizada en Photoshop a partir del óleo “Cosmos Murakami” la he presentado por primera vez al público en el Museo Marítimo Ría de Bilbao.

A Takashi Murakami le pude observar detenidamente mientras se paseaba escoltado por Kaikai and Kiki, dos personajes que representan a los guardianes espirituales del artista, en la presentación de la retrospectiva más importante de su obra en el Museo Guggenheim Bilbao.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I could observe Takashi Murakami while he was walking escorted by Kaikai and Kiki, two characters that represent the artist’s spiritual guardians, in the presentation of the most important retrospective of his work at the Guggenheim Bilbao Museum.

Art Show

siciones del Aula de Cultura de Getxo. 2010. Disposición de los cuadros.

Sala de exposiciones del Aula de Cultura de Getxo. Boceto 2010.

La exposición en el Aula de Cultura de Getxo es una recopilación del trabajo desarrollado en los últimos tres años, un proyecto libre y variado de estilos, técnicas y modos de representación; aunque el hilo conductor principal son los retratos, objeto de gran parte de mi trabajo plástico y visual, exploro diferentes identidades y territorios, tomando prestado el lenguaje del cómic, la cultura pop y la historia del arte. La muestra presenta obras en una gran diversidad de medios, desde la pintura al óleo, el dibujo, la fotografía, el arte digital, hasta la cerámica, el textil, la escultura…, utilizando como temas de inspiración, fuentes culturales como el arte, la publicidad, la historia, la música o el manga.

Trato de basar mi trabajo en algo que ya existe, todo lo que he creado tiene su origen en experiencias personales, en los medios de comunicación, en imágenes extraídas de libros, revistas o internet, en la música… en definitiva, en situaciones sacadas de mi propia vida.

También hay espacio para la crítica, las creaciones que pueden parecer inocentes hacen una reflexión sobre el acto creativo bajo el prisma del humor y no exento de cierta ironía.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The exhibition at the Aula de Cultura de Getxo is a collection of work developed over the past three years, a project free and varied styles, techniques and modes of representation.