The Bathing Cap

The Bathing Cap

Alex Katz es otro de mis pintores favoritos. Me interesa por sus grandes retratos, género predominante en su producción, con encuadres cinematográficos cuyos personajes se pierden en prolongados silencios. Un artista que se caracteriza por su individualismo radical, planteado como un desafío abierto a las vanguardias de la segunda mitad del siglo XX, que le ha llevado a decir sin el más mínimo reparo “nunca quise ser parte de un movimiento a no ser que hubiera uno llamado katzismo”. El tema de la bañista aparece a menudo en la obra de Katz y lo elegí como motivo de este plato.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The subject of the bather, which goes far back in the history of painting, and which is even more significant in the evolution of modernity, appears frequently in Katz‘ oeuvre and I chose it as a decorative pattern of this plate.

In / Out

Fotografía de obra pictórica en el exterior del Museo Marítimo de Bilbao. 2009

Ficha técnica de cada obra. Exposición Museo Marítimo. 2010Quien me iba a decir cuando estuve fotografiando mis cuadros en los exteriores del Museo Marítimo de Bilbao que al cabo de los meses iba a exponer mi obra en el interior del museo. ¿Premonitorio? Lo cierto es que me encanta esta oportunidad, fruto de las casualidades, que me ha brindado Creativity Zentrum. De nuevo me encuentro seleccionando cuadros, cambiando de escenario y preparando todos los detalles que rodean a una exposición. La muestra llenará las paredes del auditorio del Museo durante tres intensos días de ponencias, master class, seminarios, y otras actividades en esta segunda edición de Bizkaia Creaktiva, Forum Internacional de las Industrias Creativas 2010.

Inauguración Forum Bizkaia Creaktiba 23 de marzo de 2010

Forum Bizkaia Creaktiva
Lugar: Museo Marítimo Ría de Bilbao.
Muelle Ramón de la Sota, 1 48011 Bilbao.
Fechas: 23, 24 y 25 de marzo de 2010.

Et la céramique

Platos de cerámica pintados a mano. 2009Platos de cerámica pintados a mano. 2009.

Si a los grandes como Picasso, Cocteau, Matisse, Miró, Léger, Chagall, artistas de innumerables facetas, tanto les interesaba la cerámica por algo será… Lo cierto es que la cerámica me parece un soporte interesante y que se presta a una gran creatividad en la que expresar libremente “mi universo poético”. Actualmente forma parte de mis investigaciones en las que experimento técnicas diferentes para abordar el campo artístico.

Desde el principio tuve claro que quería escribir textos (a pincel) en los platos, fruto de mi querencia al diseño y, especialmente a la tipografía. Con una tipografía rotunda como los mensajes, hago mi particular homenaje a los graffiti de Mayo del 68 (os recuerdo que aquel Mayo nació de una crisis). Buscando en Internet imágenes sobre las pintadas, encontré una página web francesa muy interesante para documentarme, recoge graffitis, imágenes, frases, vídeos, etc. de la época.

«Nunca he tratado, en este campo, de hacer algo nuevo. Si hay una novedad, es decir algunas frescuras, sólo puede provenir del extremo gozo que siento al trabajar conjuntamente con mi mente y con mis manos. Pese a mi inclinación por meterme en lo que no me atañe, había decidido no poner los pies en una zona prohibida, primacía de Picasso y de los etruscos. Pero el demonio aguarda; he visitado las terrazas sin cultivar de una alfarería que domina Villefranche. Las lilas, los iris, los alhelíes salvajes la perfuman»… Cita de Jean Cocteau sobre la cerámica: extractos de respuestas a una entrevista de la Vie des métiers; 1958.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The truth is that the ceramic is a support interesting and it lends itself to great creativity in which to express freely «my universe poetic”.

El video

Si tenéis cinco minutos de vuestro tiempo, en este vídeo, realizado por Info-Q, podréis encontrar algunas claves de mi trabajo y algo más…

el montaje horas previas a la inauguración, qué nervios, varillas, ganchos, hembrillas, peanas, lienzos, platos, bolsas

el cartel una diseñadora metida a pintora

bla, bla, bla qué difícil explicar con palabras lo que expreso con la pintura, ¡son solo impresiones!

más montaje corta, pega, mide, la jaula, el cartelón, las tarjetas, los cuadros, ¡que está torcido!

los visitantes miro aquí, miro allá ¡qué chulo!

el fotocall qué espontáneos y qué bien se explican los visitantes

la obra se puede ver mejor en mi flickr, que iré actualizando cada semana, aunque nunca es lo mismo que verla “in situ”

me siento feliz y ya pensando en la próxima expo.

The cage

Munny pintado a mano. 2010

La instalación del Mini Munny presidiendo la sala es una especie de alter ego con el que intento establecer una comunicación directa con el espectador, con su actitud entre irónica y rebelde muestro mis propias contradicciones.

Tras una semana de exposición, comentaros que he tenido una muy buena acogida y os animo a que compartáis vuestras impresiones en mi página.

La exhibición continúa esta semana y os recuerdo que podéis contactarme para concertar visita en: info@deluna.es

Aula de Cultura de Getxo • Getxoko Kultur Etxea.
Villamonte, A-8 (bajo) 48991 Getxo (Bizkaia)
Fechas: Del 8 al 20 de febrero de 2010.
Horario sala de lunes a viernes: 10.00-13.00 y 18.00-21.30.
Sábados: 10.00-13.00.