My favorite things

Mis favoritos del mes de octubre

Mis favoritos del mes de octubre:

* La manzana. Sucumbí a la tentación hace años y sigo irremediablemente enganchada a mi apple mac.

* Mis platos, porque están de moda y porque es un proyecto que empecé con entusiasmo, y continúo con más ganas e ilusión si cabe.

* El Museo Guggenheim Bilbao, me gustó desde el primer día, tengo el privilegio de verlo a diario y me sigue maravillando.

* Siguiendo con el Guggenheim, la magnífica obra de Serra. Actualmente, el escultor estadounidense muestra sus trabajos en la exposición temporal Brancusi-Serra ¡no perdérsela!

* De nuevo AD Architectural Digest está entre mis favoritos, porque es una publicación referente en arquitectura, arte y diseño, y porque “me miman”.

* Juliette has a gun, carácter y provocación juntos en un perfume con… charming.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My favorites of the month:
* The apple.
* Guggenheim Museum Bilbao.
* Richard Serra’s sculpture.
* My hand painted ceramic plates.
* AD Magazine.
* Juliette has a gun.

Siglo 20

Luna who?

Sex

Drugs

Rock N' Roll

Hace unos días lancé la pregunta en facebook ¿en qué provincia será mi próxima exposición? Aunque algunos jugaron al despiste, efectivamente la respuesta es Gipuzkoa.

Y ¿cuando se presenta el show? El próximo mes de octubre, así que estoy a todo pintar platos para la serie en la que estoy trabajando. Con estos platos se cierra el círculo, ya tengo en mente otra serie diferente y, por supuesto, otra exhibición. Pero esa es otra historia.

Y ¿dónde se colgarán los platos? A esperar, de momento os dejo un adelanto.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

How? When? Where my next exhibition will be? For the time I leave you an advance.

March 2

The Guggenheim Museum Bilbao

L'art j'aime pas

Puppy Flowers

L'art j'aime pas

Work in progress

Drums

Too alarming now to talk about
Take your pictures down and shake it out
Truth or consequence, say it aloud
Use that evidence, race it around

There goes my hero
Watch him as he goes
There goes my hero
He’s ordinar

Don’t the best of them bleed it out
While the rest of them peter out
Truth or consequence, say it aloud
Use that evidence, race it around

There goes my hero
Watch him as he goes
There goes my hero
He’s ordinary

Kudos my hero leaving all the best
You know my hero, the one that’s on

There goes my hero
Watch him as he goes
There goes my hero
He’s ordinary

Foo Fighters. My Hero. 1998.

hours of the day

“Maman” de Louise Bourgeois. Recordando a Louise Bourgeois. Fotomontaje. Luna. 2010.

Como todos los días, paso a la misma hora por delante de la gigantesca araña “Maman”, una de las esculturas más conocidas de la recientemente fallecida artista franco-estadounidense Louise Bourgeois. Ahora más que nunca me inspiran sus obras y sus palabras.

“Cuenta tu propia historia y serás interesante”, escribió. “No te contagies del mal verde de la envidia. No te dejes engañar por el éxito y el dinero. No dejes que nada se interponga entre tu arte y tú”.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Maman (1999), exhibited outside the Guggenheim Museum in Bilbao. Louise Bourgeois (1911-2010) was also an artist in the traditional sense of the word , a sculptor reinventing and acknowledging tradition.

“I want to create my own architecture so that the relationships of my forms and objects are fixed. Sometimes I need the large scale so that the person can literally move in relationship to the form. The difference between the real space and the psychological space interests me and I want to explore both. For example, the spiders, which are portraits of my mother, are large because she was a monument to me. I want to walk around and be underneath her and feel her protection”. L.B.

Cai Guo-Qiang. El artista y su obra

Cai Guo-Qiang: El artista y su obra

Aunque me siento muy atraída por los retratos de gente anónima, de vez en cuando pinto retratos al óleo de personas famosas que por una u otra razón he conocido y me han causado una buena impresión. La idea de pintar este cuadro surgió después de asistir a la inauguración en el Museo Guggenheim Bilbao, de la exposición temporal Cai Guo-Qiang: Quiero creer. Díptico. Óleo sobre lienzo 24x24cm. 2009.

Un artista cercano y sonriente que se mezclaba con los visitantes, un artista agradecido a sus docenas de colaboradores. Su método de trabajo requiere de un gran equipo formado por profesionales, voluntarios del mundo del arte, artistas locales estudiantes de Bellas Artes y artistas chinos. Prácticas de colaboración que ponen de manifiesto la creencia de Cai en los ideales de la comunidad . Un artista comprometido para el que el arte estimula la transformación social. En los últimos años Cai Guo-Qiang ha desarrollado proyectos de carácter social, en los que con voluntarios ajenos al mundo del arte trata de crear espacios de debate.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The idea of painting this picture came about after attending the opening at the Guggenheim Museum Bilbao, the temporary exhibition Cai Guo-Qiang: I Want to Believe. The method of Guo-Qiang’s work requires a large team of professionals, volunteers from the art world, local artists, art students and Chinese artists. Collaborative practices that reflect Cai’s belief in the ideals of the community.