Must Love Dogs

Pet Portrait Painting

Pet Portrait

… Las vacaciones a la vuelta de la esquina.

Disfrutar con vuestras mascotas, amigos, pareja, familia…
Saborear el tiempo libre, cada minuto, cada segundo…
Gozar de la naturaleza, el sol, la lluvia, los paseos, la ciudad y el campo…
Sentir el silencio y la música…
Aprovechar la noche, el día…
Ir a conciertos, al cine y a los museos, terminar ese libro, pintar, vaguear, callejear, hacer lo que os guste…

Gozar, divertirse, alegrarse, regocijarse, contentarse, sonreir y reir, deleitarse, solazar, recrear, distraer, entretener, regodear, desahogar, expansionar, descansar, esparcir, disfrutar, disfrutar, disfrutar…

My favorite things

Mis favoritos del mes

Mis favoritos del mes:

* Las chicas guerreras y Juliette Lewis.

* El Archivo Bauhaus-Museo de Diseño de Berlín, dedicado a la escuela más importante de arquitectura, arte y diseño del siglo XX.

* Las muñecas coleccionables Kimmidoll, también favoritas de Lapo Elkann en su apartamento parisino.

* Las flores frescas en casa, especialmente margaritas.

* El delicado trabajo de la artista belga Ephameron, con sus imágenes y pequeños textos trata de recrear sensaciones y pensamientos cotidianos.

* La luna, las estrellas, las lagartijas… y mi cuaderno de bocetos.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My favorites of the month:
* The girls warriors and Juliette Lewis.
* The Bauhaus Archive/Museum of Design in Berlin.
* Collectable dolls Kimmidoll.
* Fresh flowers, especially margaritas.
* The delicate work of the artist Ephameron.
* The moon, stars, lizards… and my sketchbook.

My favorite things

Mis favoritos del mes

Mis favoritos del mes:

* Los conciertos en directo. Ya falta menos para escuchar de nuevo a
Christina Rosenvinge y las canciones de su último álbum ‘La joven Dolores’.

* El arte en la mesa de Juan Mari Arzak. Aquí todo armoniza, olores, sabores, texturas que se funden en el paladar y las montañas, el mar, los árboles, los frutos y esencias de lejanos y cercanos países fluyen como por arte de magia y de sabiduría y de genialidad en cada bocado.

* Los museos en perfecto equilibrio con la naturaleza como el Museo de Arte Moderno Louisiana situado en Humlebæk, en la costa norte danesa.

* Una infusión de té verde Japan Sencha en mi pequeña taza Chip.

* El diseño que perdura, como el perchero Hang It All diseñado por los arquitectos Charles y Ray Eames en 1953.

* La obra al óleo de Olha Pryymak, pequeños storyboard del este de Londres.

Fotomontaje realizado con fotografías de Luna&Egaña. 2011.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My favorites of the month:
* Live concerts Christina Rosenvinge.
* Art of the table by Juan Mari Arzak.
* Louisiana Museum of Modern Art.
* An infusion of Japan Sencha in my little tea cup Chip.
* Hang It All designed in 1953 by Charles and Ray Eames.
* The oil painting of Olha Pryymak. I love original art.

My favorite things

Mis favoritos del mes

Mis favoritos del mes:

• Escuchar la música de Lang Lang mientras pinto.
• Los árboles, los del parque de Doña Casilda en particular y el color verde.
• Chillida Leku, un museo que deseo se vuelva a abrir.
• Los cómics de super héroes y las heroínas de Edu López.
• Les macarons de Maison Adam en Saint Jean de Luz, fundada en 1660.
• El olor a vainilla y la canela en rama.

* Fotomontaje realizado con fotografías de Luna. 2011.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

My favorites of the month:
• Lang Lang.
• The trees and the green color.
• Chillida-Leku Museum.
• The comic superheroes and heroines of Edu Lopez.
• Les Macarons of Maison Adam.
• The smell of vanilla and the cinnamon.