La (Luna) en Sevilla…

Cerámica y Moda

Arte en La Importadora

Moda y Cerámica

Rafael García Forcada

Arte y Antigüedades

Storefront

Arte y Moda

Moda y Cerámica

…es una pura maravilla. Ni en un sueño maravilloso podía imaginar que mis platos trotamundos iban a viajar tanto. Supongo que es la recompensa al trabajo y a la pasión que he puesto en este proyecto. En unas semanas se inaugura en Sevilla una exposición colectiva en la que participo. El lugar es La importadora Shop&Gallery, o lo que es lo mismo, un espacio multidisciplinar en el que la moda, el arte, las antigüedades, los diseñadores noveles y los proyectos de interiorismo se conjugan a la perfección.

Los artífices de esta tienda de aire vintage, con un concepto tan innovador son Rafa García Forcada, artista y Pablo J. Rodríguez. Ellos han conseguido armonizar con mucho estilo, tendencias, arte y cultura. Os dejo unas fotos del local y de las obras de Rafa G. Forcada, entre otras, como aperitivo hasta que llegue el día de la inauguración. ¡Disfrutar del fin de semana! Y…
Zorionak Amore!!!!!

Próximamente Luna Art en La Importadora Shop&Gallery
Pérez Galdós 2 • 41004 Sevilla

Fotografías: © Luna y © Cortesía de La Importadora Shop&Gallery.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

“Modos de ver”, a group exhibition curated by La Importadora Shop&Gallery, Sevilla, Spain and featuring the works of: Aintzane De Luna, Maria Cañas, Chema Lumbreras, Montse Caraballo, Miguel Angel Moreno Carretero, Rafa G. Forcada, Sandra Carvalho, Susana Ibañez, Alexis Amador, Suso Basterrechea, Jérôme Lautré, Gloria Martin, Ivan Mari and Santiago Talavera. On display March 17 through May 23, 2012.

Fuck art

Fuck art

L’art j’aime pas

Paseo por el parque de esculturas

L'art j'aime pas

Fuck art!

Fuck art!

No… I don’t want a world without art.

Comparto totalmente una reflexión que leí alguna vez, el arte es inútilmente necesario. Definitivamente, no, no quiero un mundo sin arte… ¿y tú?

Haciendo las maletas… mis platos vuelven a viajar. Pronto ¡Novedades!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

No… I don’t want a world without art. News soon!

Los cien montes

Punto de partida

Las copas de los árboles

Enchanted Forest

Los detalles

Peligro No asomarse

La recompensa

Ehun Mendien

Las vistas de postal

El amor por la montaña es como el amor al arte. Solo es cuestión de gustos. En el fondo lo que te mueve es la pasión, la pasión por algo que verdaderamente te emociona.

Para ser un buen montañero “solo” hacen falta dos cosas, unas buenas botas y esa gran pasión de la que hablo y del mismo modo que uno se enfrenta al lienzo en blanco, otros se enfrentan a la cima de la montaña.

Este post se lo dedico a mi tía montañera que, por méritos propios, pertenece a la Hermandad de Centenarios. La Hermandad de Montañeros Centenarios es una agrupación honorífica integrada por todos aquellos montañeros que hayan sido declarados finalistas, por lo menos de un Concurso de Cien Montes. El Concurso Centenarios consiste en la realización de cien ascensiones a otros tantos montes diferentes, y debe realizarse en un plazo mínimo de cinco años naturales y máximo de diez.

¡Todo un reto superado por mi tía montañera! Como así consta, en el listado de miembros (nº 1092) de la hermandad de Centenarios de la Federación Vasca de Montaña / Euskal Mendizale Federazioa.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡Feliz gélido fin de semana! Y para combatir el frío os propongo un plan.

Serie B Casco Inauguración Expo Blami sábado 11 de febrero 20h + Fiesta en el Ambigú a las 22h

Beloved pets

Retrato de Sally

Retrato de Lizzy

¡Feliz año nuevo gente!

Para el primer post del año, estoy muy contenta de compartir estas pinturas al óleo de Lizzy y Sally, los retratos de las dos simpáticas y bonitas westies que conocisteis en este post de octubre.
Y es que no podía ser de otra manera, porque para el 2012 estoy preparando una gran exposición de retratos, mi género favorito, y que como sabéis es objeto de gran parte de mi trabajo plástico y visual. Aunque os pareciese que lo tenía abandonado por el proyecto de cerámica, no es así pero sí habrá que esperar un poco, porque de momento, tampoco tengo “galería” para exponer.

Por ahora ¡eso es todo amigos! Os dejo unas fotografías de perros ¡Qué mascotas más chulas hay en Bilbao! ¿verdad?

Mascotas

Puppy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

For the first post of the year, I’m thrilled to share these oil portraits. For 2012 I am preparing a major exposure of portraits, my favorite genre. For the time being… That’s all folks!

El bosque animado

Tree

Porcelain dishes stacked

Lichen

Provocation

Sculpture

Nature

Asya

Sí, entiendo que esta febril actividad artística que me invade pueda apabullar a más de uno pero cuando estás dentro, ya lo decía Duke Elligton, lo vives como algo natural. No hay descanso, un proyecto llama a otro, una propuesta a otra, y así sucesivamente, una espiral de la que es difícil salir. Cuando estoy enfrascada en un nuevo proyecto digo siempre que éste es el último hasta el año que viene o… hasta que alguien aparece con una sugerente idea.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡En tres semanas tengo otra exposición!

This feverish artistic activity can overwhelm. Within three weeks I have another show…