Andante

Urkiola Parke Naturala

Andante Project

andante. (Del ant. part. act. de andar). 1. adj. Que anda.
bien ~. 1. loc. adj. bienandante. (De bien y andante, part. act. de andar). 1. adj. Feliz, dichoso, afortunado.

Mikologia Urkiolan

Andante Project

Andante, bienandante… Feliz y dichosa de participar en un nuevo proyecto. Como veis, el proyecto “Andante” va de hormas y buscando inspiración me he acercado al Parque Natural de Urkiola para fotografiar esta preciosa horma antes de ser intervenida “artísticamente”.

Horma

Parque Natural de Urkiola

Proyecto Andante

Acebo

Todo empezó cuando el arquitecto Ramón Álvarez se topó con una colección de hormas originales que estaban apiladas en su casa familiar de Allariz. Entonces pensó que sus amigos artistas podían hacer una bonita interpretación de las mismas. Así surgió el proyecto “Andante” y con el tiempo se ha convertido en una gran colección de hormas transformadas en arte por pintores, escultores, fotógrafos, arquitectos, modistos, poetas, bailarines, etc… que va creciendo cada día. El objetivo del arquitecto es crear un museo relacionado con el zapato en la localidad de Allariz, Ourense. Mientras tanto, las obras se exhiben en museos, salas y galerías de arte.

Proyecto Andante

The Urkiola Natural Park

Andante

Difícil reto, no va a ser fácil superar estas esculturas tan mágicas que se han creado, la horma y la naturaleza en perfecta armonía ¿no os parece?

Fly to a dream

Fly to a dream

Once I had a dream
And this is it

Once there was a child’s dream
One night the clock struck twelve
The window open wide
Once there was a child’s heart
The age I learned to fly
And took a step outside

Once I knew all the tales
It’s time to turn back time
Follow the pale moonlight
Once I wished for this night
Faith brought me here
It’s time to cut the rope and fly

Fly to a dream
Far across the sea
All the burdens gone
Open the chest once more
Dark chest of wonders
Seen through the eyes
Of the one with pure heart
Once so long ago

The one in the Big Blue is what the world stole from me
This night will bring him back to me

Fly to a dream…

Retrato de Ane. Óleo sobre madera. 30×30 cm. 2012.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Portrait of Ane. Oil on wooden board. 30×30 cm. 2012.
Nightwish. Once. Dark Chest Of Wonders Lyrics. 2004.

BP Portrait Award 2012

My husbund and I…

My Husband and I…

Con este cuadro me he presentado al BP Portrait Award 2012. Este año el concurso recibió alrededor de 2.200 entradas, y sólo 55 retratos han sido  seleccionados para la exposición en la National Portrait Gallery de Londres que tendrá lugar, del 21 de junio al 23 de septiembre.

Este premio constituye una cita importante en el calendario anual de arte. Falta conocer el fallo del jurado, pero podéis pinchar el enlace para ver las cuatro obras finalistas ¿qué os parecen los retratos? El primer premio tiene una dotación económica de 25,000 libras ¡Mucha suerte a todos!

Yo seguiré intentándolo el año que viene…

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

The BP Portrait Award showcases the very best in contemporary portrait painting from around the world. This year’s exhibition features fifty-five works selected from 2,200 international entries. These include the four shortlisted artists – Aleah Chapin for Auntie, Alan Coulson for Richie Culver, Ignacio Estudillo for El abuelo (Agustín Estudillo) and Jamie Routley for Tony Lewis.

Los cien montes

Punto de partida

Las copas de los árboles

Enchanted Forest

Los detalles

Peligro No asomarse

La recompensa

Ehun Mendien

Las vistas de postal

El amor por la montaña es como el amor al arte. Solo es cuestión de gustos. En el fondo lo que te mueve es la pasión, la pasión por algo que verdaderamente te emociona.

Para ser un buen montañero “solo” hacen falta dos cosas, unas buenas botas y esa gran pasión de la que hablo y del mismo modo que uno se enfrenta al lienzo en blanco, otros se enfrentan a la cima de la montaña.

Este post se lo dedico a mi tía montañera que, por méritos propios, pertenece a la Hermandad de Centenarios. La Hermandad de Montañeros Centenarios es una agrupación honorífica integrada por todos aquellos montañeros que hayan sido declarados finalistas, por lo menos de un Concurso de Cien Montes. El Concurso Centenarios consiste en la realización de cien ascensiones a otros tantos montes diferentes, y debe realizarse en un plazo mínimo de cinco años naturales y máximo de diez.

¡Todo un reto superado por mi tía montañera! Como así consta, en el listado de miembros (nº 1092) de la hermandad de Centenarios de la Federación Vasca de Montaña / Euskal Mendizale Federazioa.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡Feliz gélido fin de semana! Y para combatir el frío os propongo un plan.

Serie B Casco Inauguración Expo Blami sábado 11 de febrero 20h + Fiesta en el Ambigú a las 22h

Beloved pets

Retrato de Sally

Retrato de Lizzy

¡Feliz año nuevo gente!

Para el primer post del año, estoy muy contenta de compartir estas pinturas al óleo de Lizzy y Sally, los retratos de las dos simpáticas y bonitas westies que conocisteis en este post de octubre.
Y es que no podía ser de otra manera, porque para el 2012 estoy preparando una gran exposición de retratos, mi género favorito, y que como sabéis es objeto de gran parte de mi trabajo plástico y visual. Aunque os pareciese que lo tenía abandonado por el proyecto de cerámica, no es así pero sí habrá que esperar un poco, porque de momento, tampoco tengo “galería” para exponer.

Por ahora ¡eso es todo amigos! Os dejo unas fotografías de perros ¡Qué mascotas más chulas hay en Bilbao! ¿verdad?

Mascotas

Puppy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

For the first post of the year, I’m thrilled to share these oil portraits. For 2012 I am preparing a major exposure of portraits, my favorite genre. For the time being… That’s all folks!