Torre de Ariz

L'art j'aime pas

Como es costumbre, en el mes de junio recién terminadas las clases, los trabajos realizados en el taller de cerámica de Manuela Marcos se exponen al público en este singular edificio. Las paredes y peanas blancas acogen obras de las diferentes disciplinas que se imparten en Udal Kultur Etxea Basauri, pintura, fotografía y por supuesto cerámica. Os dejo una selección de imágenes con obras de mis compañeros de taller, Amando, José Ángel, Claudio Lorenzo, Begoña Usaola… y mi ‘petite’ aportación a la exhibición, que por supuesto conoceréis.

Instalación (efímera) por Amando

Installation by Amando

Plato por José Ángel

Iglesia por José Ángel

Escultura por Claudio Lorenzo

Instalación por Begoña Usaola

Ceramic

Ceramic

¿Os han gustado las piezas de cerámica? Esta vez os aviso con más tiempo, podéis visitar la colectiva hasta el 5 de julio.

L'art j'aime pas

L'art j'aime pas

L'art j'aime pas

¡Feliz fin de semana a tod*s! Y ¡no os olvidéis de visitar museos y exposiciones!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Exposición colectiva en Casa Torre de Ariz hasta el 5 de julio

Torre de Ariz 7 Basauri 48970
Lunes a viernes: 9:30 a 13:15h • 16:30 a 20:15h
sábado: 9:00 a 14:00h

Five years ago

El taller de Manuela

Quedan pocas semanas para que termine el taller de cerámica al que, como sabéis, acudo por segundo año y del que ya visteis los frutos en mi exposición de finales de año en Espacio Aerre.

Por varias circunstancias ha sido un curso accidentado, pero después de Semana Santa me incorporé con muchas ganas de probar con materias nuevas. Quería tomar contacto con la porcelana, material de nobles propiedades, delicado y frágil pero a la vez resistente, de gran durabilidad, blancura y alta elasticidad.

Peces de porcelana

Peces de porcelana

Porcelain fish

Porcelain fish

Os dejo unas fotos del trabajo que está en proceso y que seguramente, por falta de días, no terminaré hasta después de las vacaciones.

Peces de porcelana

Peces de porcelana

Y después del verano también volveré al taller con otro propósito, retomar un proyecto muy ambicioso del que os hablé en su momento.

El taller de Manuela

Pero antes, tengo que preparar las piezas para la Expo anual. En pocas semanas, los trabajos seleccionados por Manuela, se mostrarán al público en la Casa Torre de Ariz. Esta vez os aviso con tiempo, porque merece la pena darse una vuelta por la torre, un singular edificio del siglo XVI, palacio residencial renacentista que conserva la tipología de la casa-torre medieval.

Porcelain fish

¡Feliz aniversario! Ayer el blog cumplió 5 años y creo que voy a tener un bonito regalo de cumpleaños pero, por el momento no puedo decir nada más. ¡Feliz semana amig@s lectores y muchas gracias por estar ahí!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

hello folks! Happy 5th Anniversary, Blog! Five years’s already gone by and it seems like yesterday. Keep up the good blogging!

Love, love, love…

Luna Love en EspacioAerre

Y ¿por qué no? Porque nunca está de más rendir tributo al amor. Sueños que se hacen realidad, latidos acelerados del corazón…

Luna Love San Valentín

Amor por el ARTE.

Packaging EspacioAerre

Amor por los detalles y el buen packaging {de aerredesign}.

Love San Valentín

Amor por las cosas bien hechas y artesanales “Made in Basque Country”.

Love San Valentín

Porque el Amor es PASIÓN por las cosas bellas.
Todas las piezas L O V E, de ‘la petite Luna’ para pequeños grandes detalles, las encontraréis en Espacio Aerre. ¡Corred, que se acerca San Valentín!

EspacioAerre
Avenida Universidades 2 bajo • 48007 Bilbao
lunes a viernes: 10:00 a 14:00h • 17:00 a 20:00h
sábado: 11:00 a 14:00h

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Because, Love is passion for beautiful things. Small pieces of ‘La petite Luna’ for big small details, find in Espacio Aerre. Saint Valentine’s Day is coming!

À bientôt

Créativité

Última llamada, la exposición ‘La petite Luna’ se prolonga hasta el 18 de enero y vamos a organizar una ‘petite fête’ de clausura.

Qui crée? Pour qui?

Para los que no habéis podido pasar, ya sabemos que las fechas navideñas son muy complicadas, os esperamos sin falta el sábado 18 de enero.

Skull

Además de ver la expo, degustaremos un vinito La petite luna, que hemos guardado celosamente para la ocasión y…

Packaging La petite Luna

¡Brindaremos por la siguiente!

Packaging La petite Luna

À très bientôt!

Expo La petite Luna en EspacioAerre
Avenida Universidades 2 bajo • 48007 Bilbao
Del 21 de noviembre de 2013 al 18 de enero de 2014
lunes a viernes: 10:00 a 14:00h • 17:00 a 20:00h
CLAUSURA sábado 18: 11:00 a 14:00h

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Last call! “La petite Luna” at EspacioAerre. A solo exhibition of ‘petites pièces’ and more… by Luna. On display 21/11/13 – 18/01/14.

Plutôt la vie

Plutôt la Vie

Y para terminar el año, qué mejor que hacerlo con el poema de André Breton Plutôt la vie, que me inspiró en mis primeras piezas de cerámica y sigue haciéndolo, porque Breton fue ante todo, un poeta de la vida. “Mejor la vida que esos prismas sin espesor incluso si los colores son más puros”… “Mejor la vida con sus salas de espera”… “La vida como un pasaporte vírgen”… Plutôt la vie, pertenece a su obra más personal, Clair de terre (1923), cuando la tierra se proyecta “en claro” en la superficie de la luna. Si hasta el título del libro parece estar escrito para mi…

La petite Luna

Esta, mi última exposición de 2013, ha sido un canto a la vida desde el momento en que elegí otra vez el poema de André Breton para una de mis obras, o busqué de nuevo la inspiración en los graffiti de París de Mayo del 68 para mis personales “pintadas” en EspacioAerre, Créativité, spontaneité, vie. Sin yo saberlo, estas frases se convirtieron en mi amuleto…

Créativité

Toda la poesía de Breton fue una búsqueda de lo maravilloso. “Solamente lo maravilloso es bello” así lo escribía Breton en el Primer Manifiesto y así cierro yo este año que para mi ha sido maravilloso, con lo malo y con lo bueno, con todas las cosas que me han pasado, los retos, proyectos, los viajes, las exposiciones, los reencuentros, mis cerámicas Made in Basque Country, miles de momentos que sería imposible resumir en pocas líneas… Dejaremos para el 2014 los buenos propósitos, porque en este momento lo más importante es…

La petite Luna

Quiero DAR LAS GRACIAS a todas aquellas personas que se han cruzado en mi camino en el 2013, que me han querido, han confiado en mi, me han dado fuerza en los momentos de flaqueza, me han apoyado, acompañado, soportado, gracias a los que contáis conmigo y con mi trabajo, gracias a los medios… Gracias Joseba, Álvaro, María, Txusa, Silvia, Manuela, Bettina, Abir, Lou, Cecilia, Victoria, Begoña, Toni, Nacho, Juan, Raquel, Alberto, Isabel, Karmele, Oihane, Ainara, Aristide, Gerardo, Eugenia, Marta, Carlos, Elssie, David, Anuska, Miguel, Eduardo, Bruno, Andrés, Fran, Natalia, Pilar, Fabián, Amaia, Toti, Ana, Olatz, Trinitat, Oscar, Ane, Begoña, Mikel, Nerea, Txus, Amandine, Josean, Elisa, Ana, Julio… también hermanos, padres, primos y demás parentela, seguidores de mi blog, facebook, redes sociales y fans de mi trabajo, sois tod@s especiales.

Gracias, thanks, merci, grazie mille, eskerrik asko! Urte Berri On!

Urte Berri On!

Au revoir! ¡Un beso a tod@s! ¡Nos vemos en el 2014!

La petite Luna

Plutôt la vie avec ses salons d’attente…

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Many thanks folks! Happy Christmas holidays from Luna Art! I wish you all the best art for you and your beloved people. May the ART be with you!